Encyclopédie Wikimonde

Lilmod & Lelamed

Aller à : navigation, rechercher

Lilmod & Lelamed (en hébreu de ללמוד ןללמד, dont la traduction est : apprendre et enseigner) est une application Internet et mobile.

L'application a été développé par l'Association Lilmod & Lelamed[1].

L'objectif de l'association est de permettre la diffusion à un public francophone, non hébraïsant des principaux textes du Tanakh et du Talmud de Babylone.

Elle s'inspire du projet Sefaria dont l'objectif est la mise en ligne et la diffusion pour un public anglophone des textes de référence issues de la culture hébraïque. La fondation à également une activité de traduction et de numérisation des œuvres tombées dans le Domaine public.

Association

LilMod & LelaMèd est une association déclarée sous le régime de la loi 1901. Elle est à but non lucratif.

L'Association Lilmod & Lelamed a été créée 27 octobre 2015. Ses membres fondateurs sont Laurent Hadjadj et Daniel Mazouz. L'association est composée de 18 membres actifs et de plusieurs dizaines de volontaires.

Activités :

  • développement d'une application Internet libre d'accès qui a pour objectif de faciliter l'apprentissage (E-Learning), notamment par le jeu et la mise en ligne de textes dématérialisés
  • traduction en français des textes du Talmud et du Tanakh et de leur diffusion à un public large et adaptés aux enfants
  • obtention des droits d'exploitation non commerciale des principaux textes déjà traduit en langue française et/ou en langue anglaise

Application

Lilmod & Lelamed est une application libre d'accès et dont les contenus sont libres de droits. Elle est toujours en développement et s'enrichit chaque jour de nouveaux contenus et d'outils.

Architecture

LilMod & LelaMed a été conçu pour être utilisé aussi bien sur un téléphone portable, qu'une tablette ou un ordinateur portable ou de bureau. Les pages s'adaptent en fonction du terminal, cette technique est nommée Responsive design. L'application est compatible avec la majorité des navigateurs récents dont Microsoft Internet Explorer 11/Edge, Google Chrome, Firefox et Safari.

Développée en HTML5/CSS3 et en PHP, elle utilise le framework Zurb Foundation et Symfony. L'application est développée selon une logique MVCa (Model, Vue, Contrôleur, action). Elle utilise aussi Jquery pour tous les effets visuels. La base de données est de type noSQL et repose sur le produit MonGoDB.

Fonctions principales

L'application s'articule autour de deux axes majeurs :

  • L'apprentissage et l'étude ;
  • Le jeu pour faciliter le travail d'apprentissage ;

Elle est épaulée par des outils maisons (dictionnaire, calendrier/conversion de date, statistiques, calcul de Guématrie...).

Apprentissage et étude

Ce module permet, au travers de l'outil informatique, de faciliter l’apprentissage de l'hébreu et de l'araméen utilisé dans les textes du Talmud.

On y retrouve une section « Aleph-Beth » pour apprendre les bases de la lecture en écriture carrée et en cursif mais aussi apprendre à lire l'écriture « Rashi », une bibliothèque de livres dématérialisés (sous licences Creative Commons ou provenant du Domaine Public) en libre accès, nos traductions du Talmud avec les commentaires de Rashi, des tossefots et le mot à mot.

Ce module en cours de développement propose un dictionnaire des mots usuels utilisés dans le Tannakh et le Talmud.

L'étude quotidienne propose chaque jour un ensemble de texte issu de notre bibliothèque, à ce jour les textes sont extraits du Tannakh et du Sefer Hamotzvot.

Apprendre en s'amusant

L'autre axe de développement est orienté autour des jeux qui doivent faciliter l'apprentissage de la lecture et des mots essentiel pour appréhender les textes et les commentaires.

Ce module est encours de développement, les premiers jeux seront disponible courant 2017.

Références

Liens externes

Article publié sur Wikimonde Plus.

Erreur Lua dans Module:Suivi_des_biographies à la ligne 197 : attempt to index field 'wikibase' (a nil value).