Cet article a été automatiquement importé, son contenu peut être sujet à caution.
Le contenu des articles engage uniquement la responsabilité de leurs auteurs (visibles dans l'historique).
Vous pouvez modifier l'article (après avoir créé un compte) pour l'améliorer directement ou retirer ce bandeau si l'article vous semble correct (en supprimant la ligne {{Article importé}}). Si l'article est trop problématique, il peut être supprimé en retirant tout son texte et en expliquant le motif dans la zone « Résumé » de la page de modification.
L'article peut contenir des analyses et interprétations inexactes ou inédites de sources primaires. Pour améliorer la vérifiabilité de l'article ainsi que son intérêt encyclopédique, il est nécessaire, quand des sources primaires sont citées, de les associer à des analyses faites par des sources secondaires.
Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
Le festival littéraire Bruits de Langues a lieu tous les ans depuis 1989, chaque première semaine du mois de février à l’Université de Poitiers. Il s’agit du premier évènement littéraire proposé et organisé par une association étudiante en partenariat avec une université française.
De 1989 à 2000, la manifestation s’intitulait « Écrivains au présent » et était organisée par l'UFR Lettres et Langues, l'Office du Livre en Poitou-Charentes et par la Médiathèque François-Mitterrand de la ville de Poitiers. L’objectif était de faire découvrir et rencontrer des écrivains de littérature contemporaine au public et aux étudiants. Au fil des années, se succèdent divers artistes tels que François Bon, Jean Echenoz, Marie Ndiaye, Alain Robbe-Grillet et Jacques Roubaud, et bien d’autres.
De 2001 à 2004, l’évènement évolue et change de nom pour devenir « L’œil écrit ». En plus du texte c’est la relation avec l'image qui est à ce moment l’objectif de la manifestation. Des expositions et des conférences sont organisées réunissant et proposant le travail d’artistes comme Gérard Macé, de Denis Roche, de Lorand Gaspar, Jean-Loup Trassard et Gérard Titus-Carmel. De 2004 à 2009, les rencontres littéraires prennent une nouvelle allure artistique en proposant des performances, des expositions et des lectures.
2010 - Aujourd'hui
Depuis 2010, le festival prend un nouveau départ et est rebaptisé « Bruits de Langues »[1],[2] du nom du recueil de poèmes de l’auteur et parrain de l’évènement, Bernard Noël, ajoutant un « s » à « langue », pour souligner la volonté de mise en valeur et de défense de toutes les langues dans l’enseignement supérieur.
Durant quatre jours se succèdent désormais des rencontres aux formes variées sur des thématiques plus larges. Ces rendez-vous ont lieu principalement à la faculté de Lettres et Langues sur le Campus de Poitiers mais investissent également d’autres espaces culturels de la ville de Poitiers comme la médiathèque et les maisons de quartiers. À chaque nouvelle édition, le festival réunit plus d’une dizaine de participants, écrivains et artistes du monde littéraire français et étranger. Le festival s’engage dans l’actualité en évoquant des sujets comme l’immigration, la politique, les langues régionales, etc.