Cet article a été automatiquement importé, son contenu peut être sujet à caution.
Le contenu des articles engage uniquement la responsabilité de leurs auteurs (visibles dans l'historique).
Vous pouvez modifier l'article (après avoir créé un compte) pour l'améliorer directement ou retirer ce bandeau si l'article vous semble correct (en supprimant la ligne {{Article importé}}). Si l'article est trop problématique, il peut être supprimé en retirant tout son texte et en expliquant le motif dans la zone « Résumé » de la page de modification.
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références »
Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
Un père veuf (Hugo), s'installe avec sa fille (Morgane) une adolescente de 16 ans dans un chalet perdu au milieu de la fôret, pour terminer au calme sa thèse et consulter des documents que seuls la bibliothèque de Götenberg renferme. Dès leur arrivée des évènements insolites et étranges se produisent. (voir la scène avec le cerf mutilé) Isolé du monde, Morgane vient bientôt être sujette à d'étrange cauchemars et visions. Parallèlement, la bibliothèque de Götenberg a été dépouillée des manuscrits qu'elle possédait du poète romantique Novalis. Suivant la piste d'une vielle comptine allemande survenue lors d'un cauchemar de sa fille (une scène incroyable ou de manière très elliptique il y est décrit le viol de Morgane par une créature hideuse à tête de bouc.)qui le conduira à l'une des plus anciennes légendes germanique (la légende de Johannes le bûcheron, ou Johannes le guérisseur.) Hugo va être confronté à la plus incroyable découverte que l'esprit humain ne peut concevoir.
L'intrigue échafaudé autour de Novalis et de certains faits réel de sa vie (sa relation avec Sophie von Khun, sa fiancée), ainsi que de la légende de Johannes, va s'approfondir jusque dans des méandres impensables et aux multiples références et implications.
Sujets principaux
la Forêt Noire, la résurrection des morts. Les antiques légendes germaniques et scandinaves.
Genre du roman
Ce roman est classé dans la littérature d'épouvante (fantastique/ horreur ), mais veut se démarquer aussi du genre en étant un roman aux résonances philosophiques.